• Đặc điểm ngôn từ trong kệ ngũ tuyệt đời LýĐặc điểm ngôn từ trong kệ ngũ tuyệt đời Lý

    Ở thời Trần, kệ thất tuyệt có một sự chuyển biến đáng kể. Nó không còn giữ chất triết học đậm đặc như thời Lý mà thiên về hướng chủ yếu ghi nhận những cảm xúc tinh tế trong cái tâm đạt ngộ trong sáng, lặng lẽ của thiền nhân. Điều đó cho thấy rằng, trong mối tương quan triết học - thơ, kệ ngũ tuyệt vẫn là dạng thức thơ phù hợp hơn khi chuyển tải...

    pdf7 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1257 | Lượt tải: 0

  • Yếu tố truyện trong phóng sự và tùy bút của Nguyễn Tuân trước 1945Yếu tố truyện trong phóng sự và tùy bút của Nguyễn Tuân trước 1945

    Trong phóng sự và tuỳ bút của Nguyễn Tuân trước 1945 có những yếu tố của nghệ thuật truyện, trong đó việc xây dựng cốt truyện và khắc hoạ nhân vật là hai yếu tố cơ bản. Đây chính là sự tương tác, cộng sinh giữa thể ký và truyện được thể hiện qua ngòi bút đầy tài năng sáng tạo của một nghệ sĩ lớn mà hiệu quả nghệ thuật là những tác phẩm độc đáo,...

    pdf4 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1527 | Lượt tải: 1

  • Phép thuật, tướng số, bói toán, phong thủy – niềm tin tâm linh trong văn học trung đạiPhép thuật, tướng số, bói toán, phong thủy – niềm tin tâm linh trong văn học trung đại

    Nhìn chung thế giới tâm linh thông qua các yếu tố phép thuật, tướng số, bói toán, phong thủy. rất phong phú và đa dạng. Những yếu tố này suy cho cùng đã ăn sâu vào tiềm thức trong mỗi con người thời trung đại. Người ta ăn, ngủ, làm việc, phấn đấu cho tương lai và cả sau khi chết đều không thể thiếu bàn tay dẫn dắt của tâm linh.

    pdf12 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1262 | Lượt tải: 0

  • So sánh đối chiếu hiện tượng danh hóa động từ trong tiếng Việt và tiếng AnhSo sánh đối chiếu hiện tượng danh hóa động từ trong tiếng Việt và tiếng Anh

    Bảng đối chiếu trên thể hiện danh sách các yếu tố danh hóa cũng như sự khác nhau trong phương thức danh hóa động từ giữa tiếng Việt và tiếng Anh. Ngoài sự khác nhau đó, hiện tượng danh hóa động từ ở hai ngôn ngữ này vẫn có nét tương đồng, đó chính là ở một số trường hợp cả hai ngôn ngữ đều có thể tạo ra những danh từ hay những khái niệm trừu tư...

    pdf10 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1881 | Lượt tải: 4

  • Đặc điểm của diễn ngôn viếtĐặc điểm của diễn ngôn viết

    Việc phân biệt diễn ngôn viết/ diễn ngôn nói là một nhu cầu nhận thức cần thiết trong giao tiếp hiện đại, bởi chẳng những chúng có ý nghĩa về mặt lí thuyết mà cả trong giáo dục ngôn ngữ. Thực tế cho thấy, để giao tiếp thành công, dù dưới hình thức nói hay viết đều phải trải qua một quá trình học tập, rèn luyện công phu.

    pdf10 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1806 | Lượt tải: 0

  • Đặc điểm của văn bản nóiĐặc điểm của văn bản nói

    Việc xác định đặc điểm của văn bản nói không chỉ có giá trị về mặt nhận thức mà còn có ý nghĩa trong giáo dục ngôn ngữ. Bởi vì,trong giao tiếp, người ta thường dùng những trải nghiệm nhiều hơn về một sự vật, hiện tượng cụ thể để nhận thức một sự vật, hiện tượng trừu tượng và ít trải nghiệm hơn. Nguyên lí này, sẽ là những gợi ý bổ ích cho các nh...

    pdf11 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1570 | Lượt tải: 0

  • Tiếp biến dân gian trong truyện viết cho thiếu nhi sau năm 1986Tiếp biến dân gian trong truyện viết cho thiếu nhi sau năm 1986

    Nếu văn học Việt Nam là một dòng sông lớn thì văn học đương đại cho thiếu nhi là một nhánh hòa vào dòng sông ấy. Là một thành tố mang tính lịch sử - xã hội, nó không thể đứng ngoài những vận động, thay đổi, tác động nhiều chiều từ thực tế cuộc sống thời Đổi mới.

    pdf12 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1258 | Lượt tải: 0

  • Tiếp nhận văn học Pháp ở Việt Nam thời kỳ đầu đến năm 1975 (dưới góc nhìn của lý thuyết phức hệ)Tiếp nhận văn học Pháp ở Việt Nam thời kỳ đầu đến năm 1975 (dưới góc nhìn của lý thuyết phức hệ)

    Từ góc nhìn của lý thuyết phức hệ, chúng ta thấy từ cuối thế kỷ XIX đến những năm 1930, dịch văn học Pháp chiếm vị trí trung tâm trong trường văn học Việt Nam. Từ năm 1930 đến năm 1954, hoạt động dịch văn học Pháp không được chú trọng. Từ năm 1954 đến năm 1975, trong khi ở miền Bắc, hoạt động dịch văn học Pháp được cho là thứ yếu thì ở miền Nam,...

    pdf11 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1264 | Lượt tải: 0

  • Nhận thức về người học và phương pháp học ngoại ngữ: Một số vấn đề lý luận và thực tiễnNhận thức về người học và phương pháp học ngoại ngữ: Một số vấn đề lý luận và thực tiễn

    Quan điểm hành động, với cơ sở lí luận là thành quả nghiên cứu của các ngành ngôn ngữ học, ngôn ngữ tâm lí học, ngôn ngữ xã hội học và các ngành khoa học - công nghệ kế cận khác, và với kinh nghiệm được đúc rút từ thực tiễn dạy và học ngoại ngữ trong ngót một thế kỉ qua, tiếp nối và phát huy những giá trị và hiệu quả tốt đẹp của đường hướng chức...

    pdf16 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1361 | Lượt tải: 4

  • Ngôn ngữ Truyền thông Xã hội tiếng Việt qua các thông điệp Truyền thông Phát triển Cộng đồng (Trên tư liệu thông điệp truyền thông về sức khỏe)Ngôn ngữ Truyền thông Xã hội tiếng Việt qua các thông điệp Truyền thông Phát triển Cộng đồng (Trên tư liệu thông điệp truyền thông về sức khỏe)

    Chức năng văn bản. Chức năng văn bản là chính danh cho các sản phẩm truyền thông trong hoạt động hành ngôn. Các thông điệp TTSK có chức năng văn bản xét trên cả hai phương diện cấu trúc và nghĩa. Nhờ cấu trúc tương đối ổn định mà việc biểu nghĩa khá thuận lợi. Những hình thái biểu đạt, trong khá nhiều trường hợp, như có điển mẫu cú pháp (phát n...

    pdf8 trang | Chia sẻ: truongthinh92 | Ngày: 08/08/2016 | Lượt xem: 1376 | Lượt tải: 0